Reloader activator

Alak Suresi Arapça Yazılışı Okunuşu Ve Türkçe Anlamı

Alak Suresi Arapça Yazılışı Okunuşu Ve Türkçe Anlamı


Alak Suresi Arapça Yazılışı Okunuşu Ve Türkçe Anlamı

Fazileti 

Resulullah (Sallallahü Aleyhi ve Sellem) buyurdu ki: “Her kim (sevabını umarak) Alak Suresini okursa, mufassal (Hucurat suresinden Büruc suresine kadar olan) surelerin hepsini okumuş gibi ona ecir verilir.”

Arapça Yazılışı

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿٣

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿٤

عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥

كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى ﴿٦

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى ﴿٧

إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى ﴿٨

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى ﴿٩

عَبْدًا إِذَا صَلَّى ﴿١٠

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿١١

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى ﴿١٢

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٣

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى ﴿١٤

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿١٥

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿١٦

فَلْيَدْعُ نَادِيَه ﴿١٧

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿١٨

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ* ﴿١٩

 

Arapça Okunuşu

1- Ikra’ bismi rabbikelleziy halak
2- Halekal’insane min ‘alak
3- Ikre’ ve rabbükel’ekrem
4- Elleziy ‘alleme bilkalem
5- Allemel’insane ma lem ya’lem
6- Kella innel’insane leyatğa
7- Erra a hustağna
8- İnne ila rabbikerrü’câ
9- Eraeytelleziy yenha
10- Abden iza salla
11- Eraeyte in kane ‘alelhüda
12- Ev emara bittakva
13- Eraeyte in kezzebe ve tevella
14- Elem ya’lem biennallahe yera
15- Kella lein lem yentehi lenesfe’an binnasıyeh
16- Nasıyetin kezibetin hatıeh
17- Felyed’u nadiyehu.
18- Sened’uzzebaniyete.
19- Kella la tütı’hü vescüd vakterib

Türkçe Anlamı

1- Yaratan Rabbinin adıyla oku!
2- İnsanı bir kan pıhtısından yarattı!
3- Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
4- O Rab ki kalemle yazmayı öğretti.
5- İnsana bilmediği şeyleri öğretti.
6- Hayır! Doğrusu (kâfir) insan azgınlık eder.
7- Kendisinin muhtaç olmadığını zannettiği için.
8- Muhakkak ki dönüş mutlaka Rabbinedir.
9-10 – Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?
11- Gördün mü (ne dersin?), ya o (kul) doğru yolda olur,
12- Veya kötülüklerden sakınmayı emrederse?
13- Gördün mü, ya bu (adam, hakkı) yalanlar, yüzçevirirse,
14- O adam, Allah’ın kendini gördüğünü hiç bilmiyor mu?
15-16 – Hayır, hayır! Eğer o, bu davranışından vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalancı perçeminden tutup cehenneme sürükleriz.
17- O zaman o taraftarlarını yardıma çağırsın.
18- Biz de Zebanileri çağıracağız.
19- Hayır, sakın onu dinleme de, secde et ve yaklaş!

 

Tweetle
single esnek reklam esnek reklam alanı
ZİYARETÇİ YORUMLARI

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.

BİR YORUM YAZ

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

1981 3,095